"Race": le mot et l'emploi du mot

                    Thierry Noia, auditeur de Douala, adresse ce qu'il appelle un "billet d'humeur" au médiateur, et débute de façon fort ingénue un propos qui n'est pas si léger que cela:                  

                   "Je me demande si les erreurs de langage répétées dans la bouche de professionnels de la langue sont voulues - ou simplement liées au fait de parler par automatismes : une "pensée kangourou" ? Les journalistes radio-TV sont aux premières loges pour ces écarts du sens correct. Et je ne parle pas ici des erreurs courantes : erreurs de grammaire, vocabulaire, ou de liaisons ( "commencer de" – « au jour d'aujourd'hui » - quatre-vingt (z)états, etc.). 

                    « Mais je suis intimement choqué par une "erreur" lourde : l'utilisation du mot "race" quand les journalistes parlent de l'humanité. Car depuis la disparition de Néanderthal, les "races" humaines n'existent plus: aujourd'hui, la seule "race" c'est "homo sapiens sapiens".

                    « Les cultures, les communautés, les couleurs de peau sont des termes utilisables. Mais parler sans cesse de "races" humaines ou de "schéma ethno-racial", de « problème racial » ou de « question raciale », de « groupes raciaux » ou de « facteur racial » en dix minutes d’info, est en français une négligence lourde de sens.

                    "Cet usage abusif et répétitif valide de façon répétitive auprès de vos auditeurs l'idée que ce concept de "races" est fondé. Et le fait que sa traduction orale en soit spontanée, ne justifie en rien sa reprise intégrale de l'anglais sans précaution oratoire ou esprit critique, - surtout pas par des journalistes. Bref, utiliser et banaliser ce mot en français courant à propos de l'humanité, c'est déjà adhérer, inconsciemment ou malgré soi , aux définitions "racistes".

                    « Auriez-vous l'amabilité de rappeler à vos journalistes de veiller à ne pas répandre ces thèses idéologiques, même par négligence ? Habituellement, je ne me formalise pas des erreurs de langage, traces de lacunes sur les fondamentaux de l'expression. Mais à l'occasion de l'élection américaine, le souci de vouloir "parler franc" ne peut pas justifier cette propagande par sous-entendu en utilisant comme si de rien n'était, le vocabulaire raciste. « Mais même à l'occasion de l'élection américaine, le souci de "parler juste" ne peut pas justifier cette propagande par défaut en utilisant le vocabulaire raciste. »

                                                         &&&

                      A cette occasion, notre auditeur, précisant qu’il est « blanc, né et élevé en Afrique Noire par une nourrice noire, et éditeur de livres scolaires », explique implicitement pourquoi la banalisation du vocabulaire raciste au "pays des blancs" le choque. Il poursuit : "L'association des termes "race" et "humanité" n'existe objectivement QUE dans le champ de la paléontologie. Sinon à servir de caution au registre réthorique d'idéologies spécieuses, porteuses de lourdes conséquences. Et vraiment, dans la bouche de journalistes d'une radio "internationale" qui pourraient veiller sur notre langue, ça me fait mal d'entendre parler comme d'une réalité d'usage, de "races" humaines...

                       PS - Est-ce que je pinaille : entendez-vous "female" en anglais traduit par "femelle" en français ? De même, à "race" en anglais, correspond un mot plus précis dans le contexte francophone. Faire simple n'est pas toujours faire facile - les faux-amis existent entre nos deux langues : amusez-vous à essayer honnêtement de définir en français courant ce que pourrait signifier ce propos de "races humaines" .. Peut-être n'y verriez-vous à la fin dans l'évidence du continuum humain, aucun sens légitime autre qu'idéologique - donc pas banal du tout.

                       « Amicalement. »

                                                        &&&

                       Comment, un 4 novembre historique, ne pas donner raison à notre auditeur? Même si, et c'est bien entendu plus que probable à RFI, l'emploi occasionnel, ou par facilité immédiate, du mot « race » ne saurait nécessairement traduire un penchant raciste. Même s’il n’est pas question d’occulter les questions ou les situations liées au racisme.

                        Reste qu'éviter de prêter le flanc à l'accusation demeure une bonne précaution d'usage, pour les journalistes comme pour tout un chacun dans la vie sociale. Redisons en effet que le terme « race » est employé en zoologie pour définir des sous-groupes dans une espèce animale: nous n'en sommes pas, que diable!

                        Aujourd'hui, la génétique comme l'anthropologie ont établi de façon unanimement reconnue par la communauté scientifique, que parler de « races humaines » est totalement arbitraire. Surtout si l'on tente d'associer à ce terme, essentiellement défini par la couleur de la peau, des caractéristiques, des qualités et des défauts, des forces et des faiblesses, qui seraient héréditaires, automatiques, et radicalement différents d'un groupe à l'autre. L'humanité n'est certes pas totalement homogène, mais elle n'est pas divisée en « races » fondamentalement et radicalement distinctes.

                         Au demeurant, la notion de "race", en termes biologiques, est relativement récente, et ce n'est qu'au dix-neuvième siècle qu'on a commencé à parler de « races » au sein de l’espèce humaine avec le même sens que les races végétales ou animales classiques.

                          On ne l'a pas fait innocemment.

                          Quand Joseph Gobineau théorise dans son livre « Essai sur l'inégalité des races humaines » (1853) la division de l'humanité en races distinctes, c'est pour hiérarchiser, et donc stigmatiser les "races inférieures".

                          Quand, plus récemment, il y a moins de vingt ans, Richard Herrnstein et Charles Murray, dans leur ouvrage « The Bell Curve » (1994), estiment que « le quotient intellectuel inférieur des Noirs Américains est d'origine génétique, et ne saurait être corrigé par des mesures sociales », ce n'est pas pour faciliter ni prévoir l'élection d'un Barack Obama.

                           D'une manière générale, tout ce qui attribue à un gène qui serait propre à une race une « propension » à la délinquance, à l'indolence, à des défauts, bien évidemment, cela relève, on le sait aujourd'hui scientifiquement, d'une démarche à proprement parler raciste.

                            Les nationalismes, et le national-socialisme allemand en tête, s'en sont évidemment donnés à coeur joie avec le terme pour justifier leur action. Avec les ravages qu'on sait.

                                                        &&&

                             L'Unesco a recommandé de remplacer cette notion floue et confuse de race par celle d'ethnie, qui insiste, au-delà de caractéristiques physiques plus ou moins partagées, sur les dimensions culturelles liées au mode de vie, à la religion, à l'éducation, aux us et coutumes, aux traditions... Le terme « groupe ethnique » est aujourd'hui utilisé et utilisable sans connotation péjorative.

                             Cette connotation varie d'ailleurs selon les lieux. Si le concept de race est contesté scientifiquement partout, il continue à être employé dans le monde anglo-saxon. Cet emploi ne choque pas toujours aux États-Unis, au contraire de la France, où il peut être mal vu de dire "la race" quand il est possible de dire "les origines". Néanmoins, la France n'étant pas à une contradiction près, sa Constitution précise l'interdiction de discrimination, « sans distinction d'origine, de race ou de religion ».

                              Attention aux faux amis, aussi. L'expression anglaise "the human race" est parfois improprement traduite par "la race humaine". Il conviendrait mieux de dire « l'espèce humaine » ou « le genre humain ».

                               Pour conclure, cette citation éclairante de l'écrivain Tahar Ben Jelloun, dans son ouvrage « Le racisme expliqué à ma fille »:

                               « Le mot "race" ne doit pas être utilisé pour dire qu'il y a une diversité humaine. Le mot "race" n'a pas de base scientifique. Il a été utilisé pour exagérer les effets de différences apparentes, c'est-à-dire physiques. On n'a pas le droit de se baser sur les différences physiques - la couleur de la peau, la taille, les traits du visage - pour diviser l'humanité de manière hiérarchique c'est-à-dire en considérant qu'il existe des hommes supérieurs par rapport à d'autres hommes qu'on mettrait dans une classe inférieure. Je te propose de ne plus utiliser le mot "race". »

                                C'est en effet ce qu'elle devrait faire, surtout si elle est un jour journaliste à RFI!

Loïc Hervouet, médiateur